Назревает скандал в стане культуры. Братские республики делят «Кыш Бабая»

9 Сентябрь, 2016 - 23:48

Казанская туристическая компания продолжает беспокоиться о том, что на бренд «Кыш бабай», который они запатентовали в 2012 году на 9 лет, могут посягнуть соседи.
Ещё в прошлом году, когда в Башкортостане только начинались обсуждения новогоднего проекта, в Татарстане забили тревогу: соседи могут воспользоваться тем, что Дед Мороз звучит на башкирском и татарском языке одинаково, использовать в своём проекте слово «Кыш бабай» и тем самым оттянуть себе часть турпотока, который стабильно едет в татарстанскую резиденцию Кыш Бабая и Кар Кызы в село Яна Кырлай Арского района. Мы писали об этом подробно здесь: http://u7a.ru/articles/society/9406
В прошлом году в Ишимбайском районе у шихана Торатау заработала наша резиденция, которая была названа «Гостевая юрта Деда Мороза». Как оказалось, соседи пристально следили за тем, чтобы нигде в татаро-башкирской версии это слово не звучало. И всё-таки нашли.
- В рекламных кампаниях - на радио, в печатных материалах и в соцсетях - новогоднего персонажа называют на татарский манер Кыш бабаем, - прокомментировала татарстанским СМИ руководитель туристической фирмы Юлия Таланова.
Она пообещала, что будет отслеживать ситуацию. И в случае повторных нарушений подаст в суд.
В Госкомитете Башккортотстана по предпринимательству и туризму прокомментировали, что в рекламных кампаниях новогоднего проекта, инициированных ведомством, не допускалось употребление слова «Кыш бабай», за этим строго следили. «Что касается употребления слова в СМИ (к примеру, башкироязычных) и соцсетях – мы на это влиять не можем», - сообщила представитель комитета.
В этом году проект «Гостевая юрта Деда Мороза» тоже будет реализован, но пока неизвестно, в каком районе. В ведомстве говорят, что муниципалитеты неактивно предлагали свои площадки, поэтому выбирать будут всего из восьми вариантов, пишет Башкирское региональное приложение к газете «Аргументы и факты»

Комментарии

Дожили....Давайте посчитаем сколько одинаковых слов в башкирском и татарском языках и кто первый подаст на патент, тот и вправе употреблять эти слова. А кто не успел-извините. Так что ли?